Scena

Ansambl „Joy of Music“: Poklon koncert izvornih pjesama u Baru

1411joy4
I
nternacionalni sastav „Joy of Music“, sa sjedištem u Podgorici, u svom sastavu ima hor i ansambl koji čine profesionalni i amaterski muzičari, iz raznih zemalja. Grupu je osnovala violinistkinja Tomoko Sagava, članica Crnogorskog simfonijskog orkestra.

Ansambl „Joy of  Music“: Poklon koncert izvornih pjesama u Baru
Portal AnalitikaIzvor

Ovaj ansambl je prepoznatljiv i po tome što okuplja zaljubljenike u muziku, strance i članove porodica diplomata koji rade u Crnoj Gori. Na koncertu koji će biti održan sjutra u Dvorcu Kralja Nikole u Baru od 20 časova, publici će se predstaviti sa trinaestak pjesama. Na repertoaru će se naći popularne izvorne melodije sa podneblja bivših jugoslovenskih republika, poput „Zajdi, zajdi jasno Sonce“, „Jovano, Jovanke“, "Ne klepeći nanulama“, „Još ne sviće rujna zora“, „Ivanova korita“, te japanske tradicionalne pjesme „Hamabe no uta“.

1411joy2

Umjetnica Tomoko Sagava sa puno ljubavi i pažnje pristupa članovima grupe i u rad sa njima unosi pozitivnu energiju, emocije i kreativne ideje. Svaka proba ovog sastava počinje neizbježnim vježbama istezanja i opuštanja, jer kako Tomoko navodi u razgovoru za Portal Analitika - „i tijelo je instrument“. Obzirom da ona potiče iz Japana, grupa „Joy of music“ je već nekoliko puta tokom prošle godine promovisala japansku kulturu i umjetnost kroz projekte „Japanski animirani film i muzika“ kao i „Tanabata - Sedma noć“ uz prateću promociju ceremonije čaja.

1411joy3

Ovaj ansambl, takođe, izvodi i popularnu muziku različitih žanrova za određene događaje javnog karaktera, a na njegovom repertoaru se nerijetko nalaze programi barokne i klasične muzike.

- Ova internacionalna pjevačka grupa je nastala spontano, obzirom da sam bila nova ovdje, od 2010. živim i radim u Crnoj Gori, a kako sam diplomirala na Muzičkoj akademiji na odsjeku za klavir i violinu, oformila sam pjevačko udruženje „Joy of music“. Pored proba koje imamo, vodim i časove klavira, predajem pjevanje i mislim da je lijepo što sam u prilici da podijelim svoje znanje, iskustvo i ljubav prema muzici sa članovima naše grupe - kazala je Tomoko Sagava za Portal Analitika.

Ona je istakla da je sastav ansambla „šaren“, te da ga sačinjavaju amateri i profesionalaci, svih generacija.

1411joy6

- Naši članovi su kako profesionalci, tako i amateri svih generacija, od tinejdžera do zaljubljenika u muziku i pjevanje. Nijesu nam potrebni skupi instrumenti, jednostavno ovdje nas veže ljubav prema muzici i mi se trudimo da svojim nastupima prenesemo tu emociju i na publiku - kazala je Sagava i dodala:

- Startovali smo kao malobrojna trupa, a danas, iako naš broj članova varira, bude ih i petnaestak. U Crnoj Gori smo već imali nastupe; prošlogodišnji Božićni koncert, potom smo nastupali i u Perastu, Podgorici, Cetinju, Herceg Novom i Nikšiću, a sjutra ćemo se predstaviti publici u Baru, dok nas krajem ove i početkom sljedeće godine očekuje par koncerata, tako da smo zadovoljni - potcrtala je ona.

Na koncertu koji će se održati u Baru, ovaj ansambl će publici priuštiti kompilaciju izvornih pjesama sa podneblja bivših jugoslovenskih zemalja. Ulaz na ovaj koncert za sve zainteresovane posjetioce je slobodan.

- Na koncertu u Baru ćemo izvesti više od trinaest pjesama. Ono što je zanimljivo jeste da se radi o izvornim pjesmama sa podneblja bivših jugoslovenskih zemalja, ali internacionalnom karakteru repertoara će doprinijeti i numere na japanskom, italijanskom, engleskom i francuskom jeziku. biće za svakoga po nešto. Muzičku pratnju će činiti profesionalni izvođači na klarinetu, violini, klaviru i flauti, sem mog muža koji je njemački diplomata, a koji će nastupiti kao amater - pojasnila je Sagava.

1411joy5

Govoreći o životu u Crnoj Gori ona ističe da je impresionirana prirodom i pejzažima, te dodaje da je za svakodnevni život, ipak, najvažnija ljubaznost i predusretljivost kojom je ljudi dočekuju na svakom koraku.

- Sviđa mi se život u Crnoj Gori. Imate prelijepu prirodu, pejzaže, planine, takođe i ljubazne ljude. Obzirom da dolazim iz Japana, iz potpuno drugačije kulture, moram kazati da Japanci uvijek poštuju ostale zemlje, njihovu kulturu i životne navike. Tako, ovdje sam primijetila da žene i muškarci vode računa o svom izgledu i posjećuju teretane, što mi se sviđa. Kao strankinju, raduje me kako sam prihvaćena u Crnoj Gori, ljudi su veoma ljubazni i predusretljivi... od gradova, posebno me oduševljava Kotor, ali za svakodnevni život je ipak najvažnija ta ljubaznost i neposrednost - jer bilo da odem u prodavnicu, kod kozmetičara ili frizera, svi se trude da mi izađu u susret, uprkos jezičkoj barijeri, jer ne govorim vaš jezik. Dosta ljudi mi pomaže i zahvalna sam im na tome - zaključila je Sagava.

A. POPOVIĆ

Portal Analitika