Društvo

BARSKI DRAGULJI: Svjedok afere Cicero - Božo Nika Ivova Ćetković

Božo Nika Ivova Ćetković je bio vrlo interesntna ličnost, uvjek u žiži stvarnosti doba u kojem je živio. Božo je kao i svi iz Zubaca je otisao vrlo mlad u inostranstvo, tačnije u Carigradu.
BARSKI DRAGULJI: Svjedok afere Cicero - Božo Nika Ivova Ćetković
Portal AnalitikaIzvor

Radio je na važnim i uticajnim mjestima, bio od velikog povjerenja, poliglota sa pozitivnom ličnošću, šarmom i gospod­skim manirima. Na diplomatskim skupovima gdje je radio kao ugos­titelj, prevodilac, vozač, tjelohran­itelj i sve drugo što je bilo potrebno, ostavljao je dominantan utisak. Često se dešavalo da su gosti zaobilazili diplomatski kor i javljali se Božu misleći da je on ambasador.

Otme­nog izgleda, kao da je iz Holivuda, podsjećao je na Klarka Gejbla ili Rudolfa Valentina. Uvijek je bio dobro stojeći, imao je poslove koji su se dobro plaćali, a veći dio te zarade je trošio na hedonistički način zivota. Naučio je zivjeti lijepo, od lova sa bo­gatim ljudima, provoda u najboljim ka­bareima do odjevanja po posljednjoj modi.

ciceron2

Interesovanje štampe za njegov život: Uredništvo Z. T. je najviše zaintri­girano njegovim životom u Anka­ri dok je radio kod vojnog atašea Njemačke L.C. Moyzischa i amba­sadora Franz von Papena, do mo­menta kada je Turska objavila rat Njemačkoj pod pritiskom savezni­ka, već pred kraj Drugog svjetskog rata.

Naime, Božo je cijelo to vrijeme ra­dio i bio vrlo dobro plaćen. Interes­antno je da se tada dogodila jedna od najvećih špijunskih afera, AFERA CICERO. Pored Zorgea Sovjetskog špijuna u Japanu i Duška Popova britanskog špijuna, koji je važio za duplog obavještajca, aferu Cicero obilježio je Ilijaz Bazna, njemački špijun, rodom iz naših krajeva. Božo je bio svjedok tih događaja, pa je tako osim iz istorijskih zapisa i memoara glavnih aktera ova priča potvrđena i od ovog Zupčanina.

ciceron3

Kako se sve desilo: Ilijaz Bazna prvo je radio u jugoslov­enskoj ambasadi jer je poznavao  jezik, a poslije je kod britanskog vojnog atašea Sir Hughe Knatch­bull Hugesssena primljen kao sobar zbog toga što su Britanci mislili da ne zna engleski jezik. Tada je dip­lomatski jezik bio francuski, a Ili­jaz ga je, naravno, znao, kao i svi ljudi tog miljea koji su bili poliglote. Britanskoj službi je bilo važno nje­govo ,,neznanje” engleskog jezika da bi mogli komunicirati bez bo­jazni za curenje informacija. Ilijaz je fotografisao važna dokumenta o određenim britanskim akcijama i prodavao ih Njemcima koji su to debelo plaćali, ne znajući da mu daju falsifikovane funte. Njemci su tada htjeli destabilizirati britansku ekonomiju sa poplavom lažnih funti ster­ling, u akciji koja se zvala Bern­hard, i tako uticati na ishod Drugog svjetskog rata.

Ilijaz je nakon što je u jednom tre­nutku razotkriven pobjegao u Bra­zil. Tamo su mu otkrili falsifikovane funte i on je završio na prosjačkom štapu.

ciceron4

Ćetković bio cijenjen u diplomatskim krugovima: Božo je bio vrlo cijenjen i poštovan u poslovnim i diplomatskim krugovima, što doka­zuje i detalj da mu je njemački vojni ataše ostavio diplomatska kola i puno vrijednih stvari iz zah­valnosti. Božo je nastavio raditi u inostranstvu jer politička klima u tadašnjoj Jugoslaviji nije bila podnošljiva za ljude širokih pogle­da.

Ranih 60-ih godina prošlog vijeka vratio se u rodno selo Zupce gdje se oženio sa Andrijanom Pašinom Ivović, sa kojom je dobio sina Nika. Ali naviknut na ugodan život, koji su nudile metropole, Zupci ga nisu dugo zadržali, već se opet, ovoga puta sa pororodicom, vra­tio džetseterskom načinu života na zapadu. U Britaniji je radio u grčkoj ambasadi. Interesantno je napomenuti da je Božo bio vrlo jak i priseban čovjek što dokazuje i de­talj da je sam izbacio demonstrante koji su probili vrata grčke amba­sade u Londonu, demonstrirajući protiv tadašnjeg grčkog vojnog namjesništva.

Život je završio sretan ostavljajući sinu Niku sve što je stekao do tada, a ponajviše životno iskustvo, ugled i ime.

Zupci times

 

Portal Analitika