Riječ je o djelu zbirke bajki, legendi i mitova, "najznačajnije zbirke priča s nemačkog govornog područja 19. veka", koje je u bavarskoj regiji Oberpfalc godinama prikupljao lokalni istoričar Franc Zaver fon Šoenvert (1810-1886), i to u otprilike isto vrijeme kada su slavna braća Grim prikupljala bajke koje su od tada postale nezaobilazan dio odrastanja djece širom svijeta, piše britanski Gardijan.
Fon Šoenvert je decenijama lutao krajem prikupljajući od lokalnog seoskog stanovništva i radnika priče o njihovim navikama, tradicijama, običajima i istoriji, pomno zapisujući sve što je dotad s generacije na generaciju prenošeno isključivo usmenim predanjem. Jacob Grim je 1885. za njega kazao kako u čitavoj Njemačkoj niko ne prikuplja narodne priče toliko "precizno, temeljno i s tako osjetljivim uhom".
Grim je čak otišao toliko daleko da je kralju Maksimilijanu II Bavarskom preporučio Fon Šoenverta kao jedinu dostojnu zamenu za sebe i svog brata. Fon Šoenvert je svoja istraživanja prikupio u knjizi »Aus der Oberpfalz – Sitten und Sagen« (Iz Oberpfalca – običaji i legende), koju je objavio u tri sveske 1857, 1858. i 1859. Knjiga nije uspjela da privuče širu publiku te je postepeno pala u zaborav.
Pretražujući njegov rad, kustoskinja Oberpfalza Erika Ajhensir naišla je na 500 bajki koje nisu uključene niti u jednu drugu dosad objavljenu evropsku zbirku bajki, iako među njima ima dosta lokalnih verzija inače poznatih bajki. Dio toga objavila je u knjizi »Prinz Rosszwifl und andere Märchen« (Princ Skarabej i druge priče), koja bi uskoro trebala biti objavljena i na engleskom jeziku.
Ajhensirova napominje da pronađene bajke nisu namenjene isključivo djeci. "Njihov je glavni smisao bio da pomognu mladim ljudima u odrastanju, da im ukažu na opasnosti i izazove koje mogu da se prevaziđu uz pomoć moralnih vrijednosti, mudrosti i hrabrosti".
foto: dipity.com