Društvo
  • Portal Analitika/
  • Društvo /
  • Jagetić: Romski jezik u Crnoj Gori i dalje nema status kakav zaslužuje, očekujemo da ga država uvrsti u obrazovne programe

Dan je Svjetski dan romskog jezika

Jagetić: Romski jezik u Crnoj Gori i dalje nema status kakav zaslužuje, očekujemo da ga država uvrsti u obrazovne programe

“Ovaj dan ne smije biti samo datum u kalendaru, već podsjetnik da je svaki jezik vrijedan i da njegovo postojanje zavisi od toga koliko smo spremni da učimo jedni od drugih”, navela je ona

Jagetić: Romski jezik u Crnoj Gori i dalje nema status kakav zaslužuje, očekujemo da ga država uvrsti u obrazovne programe Foto: UGC
Portal AnalitikaIzvor

Iz NVO ROM "Koračajte sa nama” podsjetili su da se danas širom svijeta obilježava Dan romskog jezika, koji je, kako ističu, ustanovljen s ciljem očuvanja i promocije jednog od najstarijih i najbogatijih evropskih jezika, koji i dalje ostaje na marginama institucionalne podrške u Crnoj Gori.

“Dok romske organizacije i aktivisti svake godine podsjećaju na važnost očuvanja jezika kao temelja identiteta, institucije u Crnoj Gori na ovaj dan ćute. Nema obilježavanja, nema programa u školama, nema medijskog prostora – kao da romski jezik ne postoji”, navodi se u saopštenju koje potpisuje projektna koordinatorka u toj NVO, Jovana Jagetić.

Upravo je, kaže, to i problem na koji često podsjećaju kroz aktivnosti i projekte – nepostojanje romskog jezika u obrazovnom sistemu, u kulturnim institucijama i javnim politikama.

“Romski jezik, kao i svaki drugi, je nosilac kulture, tradicije i identiteta. Zato očekujemo da država prepozna važnost njegovog očuvanja i uvrsti ga u obrazovne programe, barem kroz izborne predmete ili sekcije u školama”, poručuje ona.

Iako je, kaže, Crna Gora potpisnica brojnih međunarodnih dokumenata o zaštiti manjinskih jezika, romski jezik i dalje nema status koji zaslužuje.

“Ne postoje udžbenici, nema obučenog nastavnog kadra, a kao posljedicu često imamo djecu iz romske zajednice koja odrastaju bez mogućnosti da čitaju i pišu na svom maternjem jeziku. U Izvještaju Evropske komisije koji je juče predstavljen, prepoznat je značaj mog imenovanja za prvog sudskog tumača za romski jezik u Crnoj Gori, ali se naglašava nedostatak u činjenici da romski jezik još uvijek nije dio obrazovnog sistema i preporučuje se jačanje promocije i institucionalne podrške romskom jeziku i kulturi”, ističe Jagetić.

Navodi da Phiren Amenca podsjeća da je jezička raznolikost bogatstvo društva, a ne prijetnja. Očuvanje romskog jezika, naglašava ona, mora postati zajednička odgovornost – institucija, obrazovnih ustanova, medija i civilnog sektora.

“Ovaj dan ne smije biti samo datum u kalendaru, već podsjetnik da je svaki jezik vrijedan i da njegovo postojanje zavisi od toga koliko smo spremni da učimo jedni od drugih. Nadamo se da ćemo sljedećeg 5. novembra moći da istaknemo pomak i da ćemo ponosno pohvaliti zajednički trud svih nas, a koji se tiče odavanja priznanja romskom jeziku. Čestitamo Dan romskog jezika! – Baxtalo o đive amare romane čhibako”, zaključila je Jagetić.

Portal Analitika