U nastavku slijede izvodi iz današnjih čestitki.
Savez asocijacija Crne Gore u Njemačkoj: Dvadeset godina nezavisnosti potvrđuju da je Crna Gora bila i ostala država svih svojih građana
Savez asocijacija Crne Gore u Njemačkoj – SCANJ upućuje iskrene čestitke svim građanima Crne Gore, kao i našoj dijaspori širom svijeta, povodom velikog jubileja 20 godina obnovljene nezavisnosti naše domovine.
“Dvadeset godina nezavisnosti potvrđuju da je Crna Gora bila i ostala država svih svojih građana, uprkos brojnim izazovima, pritiscima i pokušajima osporavanja njenog identiteta i državnosti”, navode u čestitki.
Kroz istoriju su, ističu, našom zemljom prolazile imperije, ali je Crna Gora opstajala zahvaljujući ljubavi, žrtvi i vjeri svog naroda. Tako će biti i danas i u budućnosti.
“Sa zabrinutošću posmatramo pokušaje pojedinaca i određenih struktura da umanje značaj dijaspore i utišaju njen glas kroz brisanje prebivališta bez saglasnosti građana, čime se direktno narušava jedno od osnovnih demokratskih prava — pravo da biramo i budemo birani”, dodaju.
Dijaspora je, poručuju, neraskidivi dio Crne Gore i njen snažan oslonac kroz istoriju, ekonomiju, kulturu i očuvanje državnog identiteta.
“Posebno želimo istaći da su manjebrojni narodi kroz istoriju, a naročito u presudnim trenucima obnove nezavisnosti, pokazali kako se voli, poštuje i brani država. Oni su bili među ključnim nosiocima ideje nezavisne, građanske i evropske Crne Gore, dajući nemjerljiv doprinos njenoj stabilnosti, multietničkom skladu i demokratskom razvoju”, dodaju.
Poručuju da svima mora biti jasno da dok god manjinski narodi, dijaspora i svi dobronamjerni građani vole i poštuju svoju matičnu državu, Crna Gora će opstati.
“To nije slabost — to je najveća snaga naše države i bogatstvo kojim treba da se ponosimo”, zaključuju u čestitki.
Gutić: Danas imamo obavezu da učvrstimo povjerenje među građanima i gradimo društvo zasnovano na odgovornosti, dijalogu i zajedničkoj viziji budućnosti
Ministar socijalnog staranja, brige o porodici i demografije Damir Gutić čestitao je građanima 21. maj – Dan nezavisnosti Crne Gore, uz uvjerenje da obilježavanje dvije decenije obnovljene nezavisnosti predstavlja priliku da još snažnije potvrdimo našu opredijeljenost ka evropskoj, demokratskoj i građanskoj Crnoj Gori.
“Dvadeset godina od obnove nezavisnosti potvrđuje da je Crna Gora umjela da sačuva mir, multietnički sklad i stabilnost, uprkos brojnim izazovima i vremenima političkih i društvenih promjena. Danas imamo obavezu da dodatno učvrstimo povjerenje među građanima i gradimo društvo zasnovano na odgovornosti, dijalogu i zajedničkoj viziji budućnosti. Vjerujem da je evropski put Crne Gore prirodan nastavak vrijednosti koje su građani podržali obnovom nezavisnosti, kao i da su jedinstvo i politička stabilnost ključni preduslovi za dalji razvoj naše države”, kazao je Gutić.
Ibrahimović: Imamo razlog za ponos, ali i obavezu da još odlučnije i upornije gradimo Crnu Goru
Ministar vanjskih poslova Ervin Ibrahimović uputio je građanima čestitke povodom 21. maja - Dana nezavisnosti Crne Gore.
On je istakao da ovaj veliki jubilej podsjeća na istorijsku odluku jedne generacije i priliku da se sa zahvalnošću sjetimo svih koji su vjerovali u slobodnu, građansku, dostojanstvenu i evropsku Crnu Goru.
"Naša nezavisnost nije bila cilj sama po sebi - ona je bila početak puta izgradnje države zasnovane na miru, multietničkom skladu, demokratiji i odgovornosti prema svakom čovjeku. Danas, dvadeset godina kasnije, Crna Gora je međunarodno prepoznata i pouzdana saveznica, ponosna članica NATO saveza i država koja odlučno korača ka punopravnom članstvu u Evropskoj uniji. Vjerujem da imamo razlog za ponos, ali i obavezu da još odlučnije i upornije gradimo Crnu Goru kao građansku, prosperitetnu i evropsku državu. Naša evropska budućnost nije samo politički cilj – ona je prirodan izraz vrijednosti kojedijelimo i društva kojem težimo, države kakvu smo sanjali obnavljajući joj nezavisnost: pravedniju i sigurniju za sve naše građanke i građane bez obzira na njihovo opredjeljenje tog 21. maja", poručio je Ibrahimović.
Nimanbegu: 21. maj nije samo istorijski datum - to je bio ključni trenutak
Istorijskom odlukom, donijetom 21. maja 2006, utvrđen je put Crne Gore ka punoj samostalnosti, označavajući jedan od završnih činova raspada bivše Jugoslavije i izgradnju građanske države, usmjerene ka euroatlantskim integracijama, poručio je gradonačelnik Ulcinja Genci Nimanbegu.
"21.maj nije samo istorijski datum; on predstavlja ključni politički i društveni trenutak koji je odredio institucionalni razvoj i savremeni identitet Crne Gore. Odluka iz 2006. godine otvorila je put izgradnji nezavisnih politika, jačanju međunarodnog subjektiviteta i usmjeravanju razvoja u skladu sa zapadnim demokratskim standardima", dodao je on, čestitajući građanima Dan nezavisnosti.
Nurković: Istorijska odluka ostaje trajno svjedočanstvo političke zrelosti građana
Potpredsjednik Skupštine Mirsad Nurković naglasio je kako sa posebnim ponosom treba istaći da su manje brojni narodi bili među ključnim nosiocima ideje nezavisne, građanske i evropske Crne Gore.
"Istorijska odluka od 21. maja ostaje trajno svjedočanstvo političke zrelosti građana Crne Gore i potvrda da su različitosti naše najveće bogatstvo, a ne podjele. Upravo su zajedništvo, povjerenje i osjećaj pripadnosti državi bili temelj na kojem je obnovljena savremena Crna Gora", dodao je on.










