Kultura

Barski ljetopis: Od "Arzamasa" do "Orkanskih visova"

Arzamas ne označava prostor u Rusiji. To se ime odnosi na citat iz Šklovskog, ali je zapravo sklop samoglasnika i suglasnika u toj riječi i značenje koje joj je Šklovski dao ono što je meni odgovaralo da bude naslova knjige, kazala je Ivana Dimić objašnjavajući odnos tog naziva i sadržine romana.
Barski ljetopis: Od "Arzamasa" do "Orkanskih visova"
Portal AnalitikaIzvor

Aktuelna dobitnica NIN-ove nagrade za najbolji roman godine napisan na srpskom jeziku, bila je gošća Večernje scene Barskog ljetopisa u okviru kog je promovisala upravo nagrađeni roman „Arzamas“, a moderatorka je bila Radmila Bulatović.

Roman „Arzamas“ publici pažnju privlači prvo svojim enigmatičnim naslovom, koji je zapravo toponim, označitelj mjesta u Rusiji koje je Staljin pretvorio u grad za naučnike koji su pravili atomske bombe. Ipak, u romanu je on dat u simboličkoj ravni.

Nasuprot vezi između njene literature i biografije koja je očigledna, Dimić naglašava da tema zapravo nije presudna, ni u ovom, ni u bilo kom drugom djelu.

- Bitan je način na koji obrađujete temu da bi se nešto kvalifikovalo kao književno vrijedno djelo ili ne. Ja sam pisala o nekim dubokim ljudskim osjećanjima koje se tiču svakog čovjeka, jer svaki čovjek ima majku i onda je nema. To ima veze sa mojom ličnom pričom, ali to nije bitno, jer nešto što pretenduje da bude književnost treba se tiče čitaoca. Ja sam htjela da kažem da je ljubav jača od smrti - kazala je autorka koja je podsjetila na činjenicu da je bila gost i prvog Barskog ljetopisa, ali u svojstvu dramaturga predstave koju je tada izvodio Atelje 212.

1707orkanskiUoči premijere „Orkanskih visova“, pozorišne produkcije Barskog ljetopisa i Kraljevskog pozorišta „Zetski dom“, za koju je po motivima istoimenog romana Emili Bronte dramatizaciju uradila Stela Mišković, a režiju Dora Ruždjak-Podolski, biće sjutra priređeno književno veče posvećeno ovom klasiku engleske i svjetske književnosti na platou ispred Dvorca kralja Nikole od 21 čas. O djelu će govoriti profesorica engleskog jezika Marija Petrović-Martinović, profesorica srpskog jezika i književnosti Maja Simović i dramska spisateljica Stela Mišković koja će posebno govoriti o radu na predstavi „Orkanski visovi“ koji se prvi put dramatizuju na Balkanu.

Premijera predstave je zakazana je za 20. jul na sceni u Starom Baru od 21 čas i 30 minuta, dok će prve reprize biti izvedene 21, 22. i 23. jula na istoj sceni.

Portal Analitika