Društvo

POPOVIĆ: Kamo sreće da se naprave dvije-tri verzije rječnika crnogorskog jezika

mijopopovic1

P
redsjednik Udruženja nezavisnih književnika Crne Gore, Milorad Popović, kazao je u emisiji „Art magazin“ RTCG da „u principu gleda pozitivno“ na vijest da Crnogorska akademija nauka i umjetnosti radi Rječnik crnogorskog jezika, ali i da je skeptičan, imajući u vidu iskustvo sa nekim drugim kapitalnim djelima, na koja je u CANU potrošeno mnogo novca, uz skandalozno loš rezultat.

POPOVIĆ: Kamo sreće da se naprave dvije-tri verzije rječnika crnogorskog jezika
Portal AnalitikaIzvor

„U principu gledam pozitivno na to, iako me je pomalo i iznenadilo. Kamo sreće da se naprave dvije-tri verzije rječnika crnogorskog jezika. Neka rade i oni, i Institut za crnogorski jezik, pa i neko treći... To će sigurno obogatiti tu problematiku. Ali, skeptičan sam, s obzirom na iskustvo oko drugih važnih projekata, a pogotovo oko galimatijasa koji su napravili sa djelom 'Crna Gora u XXI vijeku' koji je jedan skandal o kome niko ne govori... Više od milion eura je potrošeno za taj projekat, a koji je u svakom smislu neupotrebljiv. To je jedna gomila radova koji su međusono nepovezana opšta mjesta. tako da sam malo skeptičan da li će se to završiti. A i ako se završi, da li će  to biti doprnos razvoju crnogorskog jezika“, kazao je Popović.

Popović je još jednom iznio stav da Crna Gora nema efikasnu, održivu kulturnu strategiju koja je primjerena Crnoj Gori u 21. vijeku.

„Crnoj Gori danas trebaju efikasne kulturne institucije, efikasne obrazovne institucije, naučne institucije, s obzirom da smo mi jedna tako mala etnika grupa, koja ima samo 280 hiljada ljudi, a koja je osporavana i izvana i iznutra, koja ima već stoljetnju tradiciju negiranja, asimilovanja...Ko to ne shvata, ne shvata ništa“, kazao je Popović.

 

Portal Analitika