Društvo

Stijepović: U dnevniku "maternji", u dopisu "crnogorski"

Izvor

- Određenje da se nastava u obrazovno-vaspitnim ustanovama izvodi na crnogorskom jeziku je ustavno i nije diskriminatorsko za bilo koga u Crnoj Gori. Ono ne ugrožava manjinska prava i slobode, niti može izazvati negativne posljedice u obrazovnom sistemu. Jer crnogorski jezik je dio zajedničkog štokavskog jezičkog sistema, kao i srpski, bosanski i hrvatski i kao takav je podjednako razumljiv svim građanima Crne Gore, izuzev pripadnicima albanske nacionalne zajednice - pojasnio je Stijepović .

Ministar naglašava da je obaveza Ministarstva prosvjete i nauke da slijedi opšti društveni interes, određen Ustavom Crne Gore i izmjenama Opšteg zakona o obrazovanju i vaspitanju.

- Naša je ustavna obaveza da obezbijedimo kako školovanje na službenom, tako i na jezicima koji su u službenoj upotrebi. Naravno da će Ministarstvo prosvjete i nauke u potpunosti poštovati najviši pravni akt - kazao je Stijepović za "Pobjedu".

U današnjoj izjavi za radio "Slobodna Evropa", Stijepović je rekao da će u dnevnicima i školskoj dokumentaciji, i dalje stajati naziv "maternji jezik", dok će u svjedočanstvima, kao i u zvaničnoj korespodenciji među školama i drugim institucijama, biti korišten naziv "crnogorski jezik". On je takođe rekao da će Ministarstvo prosvjete i nauke tek imati sastanke sa Savjetom za obrazovanje na kojima će odlučiti o načinu na koji će u škole i zvanično u svim prilikama biti korišten - crnogorski jezik.

Portal Analitika