Osim Nikolaidisa, do nedjelje će se u Splitu predstaviti Milo Jukić i Marko Tomaš iz Bosne i Hercegovine, Renato Baretić i Anela Borčić iz Hrvatske, Valeria Frič iz Austrije, Fatos Kongoli i Arian Leka iz Albanije, Johan de Boz iz Belgije i Jener Mavisel iz Turske, uz moderacije Jurice Pavičića, Marija Glavaša i Jasena Boke i prevodilačku pomoć Katje Grcić (engleski i njemački) i Maje Tutavac (turski).
Biće organizovani i okrugli stolovi o međunarodnoj saradnja književnika iz regiona Jugoistočne Europe i njihovo mjesto u evropskom kontekstu, kao i posljedice civilizacijskog razvoja na identitet stare gradske jezgre u Splitu, Tirani i Izmiru. Autori će predstaviti i svoja kuvarska umijeća i razgovarati sa publikom na temu „Što se kuva u Evropi?“
- Treba isticati vrijednosti identitetske, ali jednako i ukazivati na spekulacije kakve se oko identiteta i za identitete znaju rasplamsati, danas i ovdje. I koje izazivaju i tugu i radost, više tugu nego radost, što znamo ko smo i gdje smo, ali najčešće ne znajući kamo nas može odvesti pretjerana upornost te vrste. Identiteti. Smatrati se istim. Nacionalna, vjerska, rasna i još kojekakva samosvojnost. Od kopna do mora, uz rijeke čiji nas tok spaja, od miteleuropskog do islamskog, te preko Jadrana do Lepanta, slavenski i romanoilirski nacioni, i otomanska zajednica na kraju balade identitetske. Sve to sabrati za naša sveukupna lutanja i traženja, najzad i nalaženja u krilu Nove Zajednice Kultura, koju ćemo, želim da se nadam, predati Evropi. Bivajući njen dio. I vjerujući, ali kao suzdržani skeptik, da će se to desiti sa dovoljno dostojanstva. Da nas ona, Evropa, neće apsorbovati u svoje tek naizgled dovršene forme identiteta, uzimajući nas kao svoje novo bogatstvo, novu egzotičnu stanicu koja joj je nedostajala – zapisao je Jovan Nikolaidis.