Kultura
  • Portal Analitika/
  • Kultura /
  • FCJK: Dok dio akademske zajednice radi na ostvarenju ciljeva Srpskoga sveta drugi dio amputirane svijesti ostaje nijem na te nacionalističke aktivnosti

„Da postoji država Crna Gora, danas bismo svjedočili protestima zbog imperijalističkih srpskih zahvata u naše kulturno blago“

FCJK: Dok dio akademske zajednice radi na ostvarenju ciljeva Srpskoga sveta drugi dio amputirane svijesti ostaje nijem na te nacionalističke aktivnosti

„Očekivana bi bila i reakcija Ministarstva kulture. Kultura, a književnost spada u nju, po Zakonu o kulturi od javnoga je interesa. Ali ni ono nije osudilo otimanje crnogorske književnosti i svrstavanje u korpus druge nacionalne književnosti", poručili iz Uprave FCJK povodom usvajanja Deklaracije o granicama srpske književnosti

FCJK: Dok dio akademske zajednice radi na ostvarenju ciljeva Srpskoga sveta drugi dio amputirane svijesti ostaje nijem na te nacionalističke aktivnosti Foto: FCJK
Portal AnalitikaIzvor

Uprava Fakulteta za crnogorski jezik i književnost reagovala je danas povodom Deklaracije o granicama srpske književnosti, donešene na IV interkatedarskoj srbističkoj konferenciji u Tršiću 24. 6. 2023. godine, u kojoj se, kako su naveli, između ostalog kao osnovni motiv interpretativnoga određenja tih granica ističe: "Jedinstvo srpske nacije, kulture i književnosti bez obzira na državne i regionalne razlike". Tu deklaraciju potpisale su, kako se precizira, "sve katedre za srpski jezik i književnost u Srbiji, Republici Srpskoj i Crnoj Gori, svi pedagoški fakulteti, Matica srpska, Odbor za standardizaciju srpskog jezika, Zavod za unapređivanje obrazovanja i vaspitanja, Institut za jezik i Institut za književnost". 

Time je, navode iz FCJK, obuhvaćen i Studijski program za srpski jezik i južnoslovenske književnosti Filološkoga fakulteta Univerziteta Crne Gore. 

„Na osnovu 20-dnevne šutnje rukovodstva i Filološkoga fakulteta (dekan Igor Lakić) i Univerziteta CG (na čijem je čelu Upravnoga odbora lingvistkinja Rajka Glušica) moglo bi se zaključiti da su saglasni s iznešenim stavovima. Ovo tim prije što su i dekan i predśednica UO UCG potpisnici Deklaracije o zajedničkome jeziku, čija se osnova u priličnoj mjeri podudara s prošlogodišnjom Deklaracijom o granicama srpskoga jezika, usvojenoj na III interkatedarskoj srbističkoj konferenciji u Tršiću, a među čijim su potpisnicima takođe bili profesori Filološkoga fakulteta UCG“, ističu iz FCJK.

Kako dodaju, kao što su se granice srpskoga jezika podudarile s granicama srpskohrvatskoga, onoga jezika koji je kao „policentričan“ i „zajednički“ promovisala Deklaracija o zajedničkome jeziku, tako se i u ovoj Deklaraciji srpska književnost proglašava policentričnom, ali nacionalno jedinstvenom i „jednako srpskom“.

„Da postoji država Crna Gora, danas bismo svjedočili, kao u Hrvatskoj, protestima institucija i intelektualaca zbog imperijalističkih srpskih zahvata u naše kulturno blago. No iako je na čelu UO UCG osoba koja se deklarativno zalaže za „borbu protiv svih nacionalizama“, vidimo da je vrlo uspješna u ignorisanju i neprepoznavanju ostvarenja najagresivnijih tendencija srpskih nacionalista“, kažu iz Uprave FCJK.

Kažu da je, izostala, kao i vazda, i reakcija CANU, jer je njihov vodeći akademski i akademijski moto: ćutanje je zlato. 

„Nadajući se, izgleda, da će nekad primati akademijske apanaže, zavjet ćutanja na ugrožavanje nacionalnoga i kulturnoga integriteta ne usuđuju se, ili jednostavno ne žele, prekršiti ni svi univerzitetski profesori. Ako nije za ličnu korist (npr. potpisivanje peticije za povećanje zarada), oni od kojih se očekuje postavljanje uzusa društvenoga ponašanja - po pravilu ćute“, poručuju sa FCJK.

Dok dio crnogorske akademske zajednice svesrdno radi na ostvarenju ciljeva Srpskoga sveta i kulturnoj aneksiji Crne Gore Srbiji, drugi dio, kako navode, amputirane svijesti ili savjesti ostaje nijem na njihove nacionalističke aktivnosti, dajući im i institucionalni legitimitet.

„Očekivana bi bila i reakcija Ministarstva kulture. Kultura, a književnost spada u nju, po Zakonu o kulturi od javnoga je interesa. Ali ni ono nije osudilo otimanje crnogorske književnosti i svrstavanje u korpus druge nacionalne književnosti. Tokom duge crnogorske istorije mnogi su svojatali crnogorsko književno, umjetničko i jezičko blago, ali zahvaljujući neumornim naučnim i kulturnim radnicima koji su najčešće i bez institucionalne podrške očuvali samosvojnost crnogorske kulture, ti su asimilatorski napori bili bezuspješni. Naša je dužnost prema budućim generacijama ukazati i ovim povodom na licemjerje crnogorskih prosvjetnih i naučnih tijela i podaništvo kao njihov najveći intelektualni domet“, zaključuju sa FCJK.

Portal Analitika