„A onda se, nakon što je to u četvrtak nagovijestio šef diplomatije Milan Roćen, u ponedjeljak u državnoj Pobjedi pojavljuje ambasadorov intervju u kojem ne demantuje svoje odgovore u Danu, nego pominje kako „neki mediji za naslove tekstova biraju senzaciju“, podsjeća list.
„Nije Dan tražio intervju ambasadora Nesterenka, već je on pozvao Dan, a prilika je bila humanitarni program u organizaciji ruske ambasade u KIC-u.
Razgovor je vođen na engleskom jeziku, a novinar je više puta pitao da li Nesterenko ostaje pri svojim izjavama, o 'ugrožavanju bilateralnih odnosa' ('It will damage bilateral relationship between Russia and Montenegro') i o molbama visokih vladinih zvaničnika da Rusi preuzmu KAP 2005. ('We are brothers, they told us, history is between us, KAP is saving belt for montenegrin economy, please help us and take KAP'), što je teško pogrešno prevesti, a što je Nesterenko u više navrata potvrdio.“
U svojem reagovanju, Dan navodi da ambasador nije ni tražio autorizaciju, te da se od 27. marta kada je intervju objavljen, ni on, ni ruska ambasada nijesu javili Danu povodom objavljenih navoda.
List konstatuje da je Nesterenko, ukoliiko je autorizovao svoje navode u Pobjedi, „poslat u Crnu Goru po kazni“, jer se „tako nekorektno i nediplomatsko ponašanje ne može očekivati od ozbiljnog ambasadora, te da se demanti, ukoliko za time ima potrebe, objavjuju u listu u kojem je tekst objavljen“.