Prema riječima umjetničkog direktora festivala, Aleksandra Prokopjeva glavni kriterijum izbora pisaca bio je njihova originalnost, a pored Nikolaidisa predstavili su se Miljenko Jergović iz Hrvatske, Vladislav Bajac iz Srbije, Alek Popov iz Bugarske i Andrej Blatnik iz Slovenije.
Na pitanje kakve utiske donosi iz Makedonije, Nikolaidis je podgoričkom listu kazao da su organizatori pozvali pisce iz regije koji su prevedeni na makedonski.
- Nije da je bilo ko iz Crne Gore odabrao crnogorskog predstavnika, niti bilo šta slično tome. Bilo je vrlo poučno i, mislim, korisno. Moj roman „Sin“ je upravo objavila skopska „Ikona“, kao i Jergovićevog „Oca“, pa smo Miljenko i ja, skupa sa Bajcem, Popovom i Blatnikom tamo potpisivali knjige i odradili sve što se već čini kada se promoviše knjiga – izjavio je Nikolaidis.
Prema njegovim riječima otežavajuća okolnost je to što je danas Balkan van fokusa zapadne javnosti.
- Skorija istorija nas uči da balkanski pisci vani najbolje prolaze, dok se ovdje odvija neko od naših tradicionalnih međunacionalnih i međuvjerskih klanja - rekao je Nikolaidis.
Na pitanje šta je po njegovom mišljenju savremena „balkanska književnost“ i na koji način doživljava atribut „balkanski“ Nikolaidis odgovara:
- Da ste me to pitali prije pet godina, rekao bih vam da je Balkan sve ono što ne podnosim. Danas znam da u meni ima mnogo više Balkana nego što bih volio sebi priznati.
Foto: novilist.hr