Region

DW: Nestašica na Kosovu - dirigovana kriza?

Već su poluprazni rafovi u prodavnicama i tezge na pijacama sjevera Kosova, a na prištinske carine i stopiranje švercerskih ruta lokalni Srbi odgovaraju bojkotom kosovskih proizvoda - piše u reportaži iz sjevernog dijela Kosovske Mitrovice Dojče Vele (DW) i pita da li je to organizovana, dirigovana kriza.
N1
N1
N1Izvor

"Ovo je katastrofa", rekla je za DW jedna žena na sjeveru Mitrovice jer u prodavnicama više ne nalazi neke mliječne proizvode, hljeb brže nestaje, potrebno je obići više prodavnica kako bi se našle namirnice.

Najava nestašica u srpskim sredinama na sjeveru Kosova ovog puta je stigla iz Prištine, piše DW i podsjeća da je premijer Ramuš Haradinaj nedavno upozorio javnost da će grupa srpskih privrednika pokušati da prikaže "lažnu humanitarnu krizu", nakon čega su se prištinski novinari sjatili u Mitrovicu uglavnom potvrđujući tvrdnje Haradinaja – "da se radi o lažnoj krizi".

Iako je još pretjerano govoriti o "humanitarnoj" - piše DW, stanovnici sjevera Kosova bi se svakako saglasili da kriza već postoji.

Trgovci sa sjevera Kosova su prije desetak dana, nakon hapšenja više desetina osumnjičenih za krijumčarenje, prestali da koriste "alternativne puteve" za dopremanje robe iz centralne Srbije, kuda se srpska zajednica već godinama ilegalno snabdjeva ljekovima i školskim udžbenicima što se na sjeveru Kosova smatra "opravdanim švercom", piše DW.

"Dolazila je roba kako mora, morali smo da se snađemo", rekao je za DW jedan trgovac na pitanje o tome kako da to do sada nije bilo nestašica.

Posljednjih mjeseci je, po pisanju medija, zaplenjeno nekoliko kamiona punih robe. Šverc je bio procvjetao nakon odluke kosovske Vlade da uvede drakonske carine na robu iz Srbije i BiH prošlog novembra. Sada su frižideri s mliječnim proizvodima rijetko puni, na pijacama je sve više praznih gajbi i tezgi, na kraju su zalihe kisele vode i piva, prenosi DW.

Kao odgovor na kosovske carine, srpski trgovci su riješili da zamjenu za srpsku robu ne traže južno od Ibra, da ne nabavljaju od albanskih dobavljača, ali poneki su kupovali od albanskih distributera voće i povrće iz Makedonije i Grčke.

Dok su se srpski trgovci na jugu Kosova prilagodili, trgovci sa sjevera uglavnom kažu za DW da su se "solidarisali" u namjeri da ne nabavljaju kosovske proizvode. Ima i onih koji će kratko reći da im je "tako rečeno", ali ne žele da otkriju da li su trpili pritiske da se "solidarišu".

Bojkot trgovaca eskaliraće početkom sljedeće sedmice jer, po najavama, u opštinama na sjeveru Kosova će u ponedjeljak i utorak biti zatvorene sve prodavnice, apoteke, restorani i kafei, piše DW.

DW podsjeća da je predsjednik Srbije Aleksandar Vučić je negirao optužbu Haradinaja da je namjerno inscenirao krizu.

"Radićemo ono što možemo, a što je to - neću da vam govorim. Nećemo dozvoliti da naš narod umire gladan, iako bi to mnogi željeli", rekao je Vučić.

Marinković: Građanima sjevera nije ostavljen izbor

Miodrag Marinković, politički analitičar iz sjeverne Mitrovice, rekao je za DW da smatra da bojkot kosovske robe nema ekonomsko utemeljenje, već da je politički motivisan, ali donekle i opravdan.

"Građanima sjevera Kosova nije ostavljen izbor između dva ili više proizvoda, već im se nameće jedno tržište i proizvodi na njemu", rekao je Marinković za DW.

Slično novinarima govore i građani i većina odgovara da u slučaju hronične nestašice neće ići u južnu Mitrovicu u nabavku iako su ranije odlazili u tamošnje tržne centre.

Neki to neće činiti iz prkosa, ali ima i onih za koje nije ekonomski isplativo da svakodnevno konvertuju dinare u eure - piše DW i objašnjava da je na sjeveru skoro sav promet u dinarima, dok je južno od rijeke Ibar, sa izuzetkom srpskih enklava, jedina validna valuta euro.

Ipak, navikli na učestale krize, stiče se utisak da građani smatraju da ni ova situacija neće dugo potrajati i da će se "nešto riješiti".

Ni Marinković ne smatra da je vrijeme u koje je najnovija kriza nastala slučajnost.

"To je pozicioniranje pred nastavak pregovora i postizanje sveobuhvatnog sporazuma o normalizaciji odnosa. Istu pozadinu ima i osnovni uzrok ove krize, nametnute takse na proizvode iz Srbije i BiH", rekao je on.

DW s Kosova prenosi da za snabdjevanje postoji još jedna alternativa: ako lokalne prodavnice duže budu prazne, većina Srba sa sjevera će u veće nabavke u Rašku ili Novi Pazar, gdje su i do sada išli u kupovinu uoči slava i praznika, a ima i onih koji tamo odlaze po ljekove na recept, piše na kraju reportaže.

Portal Analitika