Politika - Ličnosti
Ubijeđen sam da ste spremni za pregovore
18. novembar 2011.
Share

1811palmerpocetnaCrna Gora je jedna od rijetkih evropskih zemalja koja na malom prostoru objedinjuje nevjerovatnu raznolikost pejzaža, kultura, religija i etničkih grupa. Ova živopisnost je sigurno prednost i predstavljaće obogaćenje za Evropu, govori Martin Pamer u eksluzivnom intervjuu za Portal Analitika.

 

Ambasador Republike Austrije Martin Pamer je uvjeren da će Evropska unija savladati krizu, ali da je izvjesno da će pretrpjeti institucionalne i pravne izmjene, kao i da će doći do mijenjanja Lisabonskog sporazuma.

- Ubijeđen sam da će Evropa savladati i ovu krizu. Krize ujedno predstavljaju i šansu, a Evropa je već preživjela mnoge. Očuvanje funkcionalnosti EU je zaista ozbiljno pitanje, koje će dovesti do krupnih institucionalnih i pravnih izmjena. Pretpostavljam da će Lisabonski ugovor prije ili kasnije pretrpjeti izmjene, jer je potpuno jasno da je političkoj uniji potrebna i ekonomska, finansijsko-politička, upravljačka, kao i socijalno-politička koherentnost, ističe Pamer u razgovoru za Portal Analitika.

1811palmertekst Ne baš tipični austrijski diplomata, koji svira violinu od svoje sedme godine, a po struci pravnik, objašnjava da je zadatak ambasadora da gradi mostove među ljudima, kao i da su muzika i kultura pravo sredstvo za bolje razumjevanje.

Govoreći o početku pregovora Crne Gore, austrijski ambasador napominje da je nova metoda Evropske komisije - otvaranja pregovora najtežim poglavljima – rezultat dosadašnjeg iskustva Evrope ali i da je bitna zbog vjerodostojnosti same države koja se kandiduje za lkanstvo u Evropskoj uniji.

- Nova metoda otvaranja pregovora najtežim poglavljima iz oblasti državnopravnosti, pravosuđa, ljudskih prava i slobode medija je sa jedne strane rezultat dosadašnjeg iskustva sa prethodnim članicama. S druge strane, to je pitanje vjerodostojnosti, kako za državu-kandidata, tako i za države-članice. Na kraju, ova poglavlja su važna i za same građane, za ekonomiju i funkcionisanje demokratije. Čvrsto sam ubijeđen da će Crna Gora biti spremna, ističe Pamer.

ANALITIKA: Početkom decembra biće jasno hoće li Crna Gora dobiti datum pregovora. Možete li da nam kažete - kakvo je opredjeljenje, po tom pitanju, zvaničnog Beča? Da li je Crna Gora, po mišljenju Austrije, ispunila svih sedam uslova koje je ispostavila Evropska komisija?

PAMER: Prvo je potrebno naglasiti, da se vanjska politika Austrije oduvjek zalagala za integraciju jugoistočne Evrope i to iz sigurnosno-političkih, ekonomskih, evropsko-političkih i, na kraju, istorijskih razloga; i to u pogledu Crne Gore, koja sa svojom obalom čini jednu od država-nasljednica Austrugarske Monarhije. Evropska komisija je dala jasnu i preciznu analizu napretka Crne Gore u ispunjavanju sedam prioriteta. Rezultat je bila jednoglasna preporuka o pristupnim pregovorima, što naravno ne znači da su svi zadaci ispunjeni stoprocentno, ali ipak u mjeri koja bi pri očekivanom daljem reformskom radu opravdala otpoćčinjanje pregovora. Na kraju, ne smije se previdjeti, da ovaj dalji korak u pravcu integracija vlasti pruža više legitimnosti u svijetlu bolnih reformskih mjera i da se detaljnom obradom pojedinih tema u okviru pojedinačnih oblasti pojačava zbirno dejstvo.

ANALITIKA: Kad god bude određen datum, pregovori će početi poglavljima 23 i 24. Drugim riječima, biće to veliki izazov; smatrate li da je Crna Gora spremna da odgovori tako velikom izazovu?

PAMER: Nova metoda otvaranja pregovora najtežim poglavljima iz oblasti državnopravnosti, pravosuđa, ljudskih prava i slobode medija je sa jedne strane rezultat dosadašnjeg iskustva sa prethodnim članicama. S druge strane, to je pitanje vjerodostojnosti, kako za državu-kandidata, tako i za države-članice. Na kraju, ova poglavlja su važna i za same građane, za ekonomiju i funkcionisanje demokratije. Čvrsto sam ubijeđen da će Crna Gora biti spremna. Politička volja za to je više puta izražena prihvatanjem ovakve procedure. Takođe je važno da će uskoro biti formiran kompetentan pregovarački tim.

ANALITIKA: Kriza, ne samo ekonomska nego i politička, potresa Evropu. Da li to, po Vašem mišljenju, može uticati na proces proširenja? Podsjetiću Vas da je, prije mišljenja Evropske komisije, parlamentom EU kružio njemačko-francuski “non paper” kojim se, praktilčno, zamrzava proces proširenja...

PAMER: Efekti krize na proces proširivanja su se do sada dali osjetiti u raspoloženju građana Unije i političkih partija, jer je za novo učlanjenje 1811palmertekst1potrebna i politička legitimnost. To do sada nije uticalo na tehničke aspekte procesa, jer, kao što je poznato, evropski eksperti kao i do sada posjećuju Crnu Goru, delegacije dolaze i pritom stvaraju sliku o napretku, koja je do sada uvijek bila pozitivna. Tzv. njemačko-francuski “non paper” nije bio poznat parlamentarcima iz Njemačke i Austrije, koji su prethodne sedmice boravili u posjeti Crnoj Gori. Dakle, moguće je da se radi o glasinama. Posjeta je u svakom slučaju bila uspješna i rezultirala je pozitivnim preporukama nacionalnim parlamentima.

ANALITIKA: Kako Vi gledate na budućnost EU; da li će se prevazići sadašnje teškoće u funkcionisanju; mislite li da će biti revizije Lisabonskog ugovora?

PAMER: Ubijeđen sam da će Evropa savladati i ovu krizu.Krize ujedno predstavljaju i šansu, a Evropa je već preživjela mnoge. Očuvanje funkcionalnosti EU je zaista jako ozbiljno pitanje, koje će dovesti do krupnih institucionalnih i pravnih izmjena. Pretpostavljam da će Lisabonski ugovor prije ili kasnije pretrpjeti izmjene, jer je potpuno jasno da je političkoj uniji potrebna i ekonomska, finansijsko-politička, upravljačka, kao i socijalno-politička koherentnost.

ANALITIKA: Vratimo se Crnoj Gori. Na mjestu ambasadora Austrije ste od 2009. godine. Kakvi su Vaši utisci nakon isteka polovine mandata - kako bi, nekom strancu koji ne poznaje Crnu Goru, okarakterisali Crnogorce, a kako Crnogorke?

PAMER: Crna Gora je jedna od rijetkih evropskih zemalja koja na malom prostoru objedinjuje nevjerovatnu raznolikost pejzaža, kultura, religija i etničkih grupa. Ova živopisnost je sigurno prednost i predstavljaće obogaćenje za Evropu. Kao što je Crna Gora raznolika, takvi su i Crnogorci, iako ih ujedinjuje državni identitet. Postoje jako vrijedni i radni ljudi, ali i oni drugi. Gostoprimstvo se cijeni, a porodične vrijednosti su stabilnije nego u bogatijoj Evropi. Ali, i ovdašnje društvo trpi razvojne promjene, što za mene ima pozitivan aspekt povećanog kredibiliteta i predvidljivosti.

ANALITIKA: Šta Crnoj Gori fali, po Vašem mišljenju, u političkom a šta u kulturnom smislu?

PAMER: Crna Gora je u poređenju sa ostalim zemljama regiona jako uspješna zemlja u tranziciji. To znači da oblastima koje ste naveli predstoji razvoj, ali koji je generalno postavljen na zdravim osnovama. Možda bi bila poželjna uspješnija i jača opozicija, jer bi to osnažilo političku interakciju u demokratiji. Mada, to je nešto što se ne može prebaciti partijama na vlasti, to je jedan proces. U svakom slučaju, smatram daje ova zemlja funkcionalna demokratija.

ANALITIKA: U javnosti ste se rijetko pojavljivali sa eksplicitnim mišljenjem o nekom političkom događaju u Crnoj Gori, zbog čega?

PAMER: Na to pitanje je jednostavno dati odgovor: evaluacija i zauzimanje javnih stavova u vezi sa unutrašnjom politikom, eventualno u korist 1811palmerpalmertekst2jedne od strana, onako kako su to pojedini činili, ne spada u moje zadatke. Ja sam akreditovan kod crnogorske vlade, odnosno predsjednika države, stoga je moj primarni zadatak zaštita interesa moje zemlje u okviru saradnje (za koju inače mogu reći da je odlična) sa demokratski legitimnim državnim službama i upravama. Naravno, moja aktivnost obuhvata održavanje kontakata sa svim segmentima društva i očuvanje kredibilne kulture razgovora i dijaloga. Ukoliko se neko ponaša jednostrano, time sam sebi smanjuje polje i kapacitet djelovanja. To ne znači da ja svoje kritičke nazore u diskretnom okviru ne saopštavam odgovarajućim nosiocima odgovornosti.

ANALITIKA: Da li prepoznajte neku zemlju koja bi možda mogla da blokira pregovore Crne Gore sa EU?

PAMER: Razvoj je još u progresu i sigurno je moguće ciljanim izvršiti pozitivasn uticaj na ishode. Ipak, fiksiranje datuma ili nekog specifičnog događaja ne treba da ometa taj rad na reformama, koji je primarno koristan za ovu zemlju.

ANALITIKA: Navedite razloge zbog kojih Crna Gora treba jednoga dana da bude zemlja članica EU?

PAMER: U prilog evropskoj integraciji Crne Gore ide mnoštvo razloga, između ostalog dalji razvitak zemlje, njene infrastrukture i kulturno-istorijske pripadnosti Evrope. Ipak je bolje biti punopravan član kluba koji donosi odluke, nego čekati pred vratima. Na kraju, samo ujedinjena Evropa ima šansi u svijetu globalne konkurencije.Ali mora biti prisutan osjećaj evropejstva. Vjerujte mi da nas Evropljane, i pored svih razlika, da je jačanje osjećanja pripadnosti bitan element. Naravno, ne može se očekivati momentalno blagosdtanje i zlatni podovi, ali su šanse za bolji, brži i sigurniji razvoj jendostavno veće. To možete i sami raspoznati na osnovu prmjena koje su se u zemlji dogodile u posljednjih pet godina.

Aleksandra STANKOVIĆ

Komentari (4)
  • Marko  - Pravi čovjek
    Gospodin ambasador Pamer je pravi gospodin i, za razliku od nekih njegovih kolega, zna pravila diplomatske službe. Odmjeren i pozitivan intervju. Svaka čast!
  • Anonimus  - Što nijeste Platea intervjusiali?
    A sad može intervju sa austrijskim ambasadorom!!! A što nijeste tražili intervju sa Peterom Plateom nego ste njega napadali tekstovima?
  • Anonimus
    A što ti života ti žališ za Plateom, vidiš da je ovaj novi njemački ambasador normalan čovjek i pravi diplomata. Ili treba da bude onako agresivan i da iskazuje otvorenu naklonost opoziciji kao što je radio Plate. Pročitaj što kaže ovaj Pamer gore, da diplomate treba da budu mostovi između dvije države...
  • Anonimus
    Predlazem da napravite intervju sa novim Njemackim ambasadorom, ali i sa diplomatama drugih zemalja kad god su dostupni.
Dodaj komentar
Vaši Kontakt Podaci:
Komentar:
Zaštita
Morate navesti anti-spam kôd koji stoji na slici.
 
Baner
Baner
Baner

Pretraga


Oblačno

Podgorica

21°C

Oblačno

  • pet Vedro

    24°C

    12°C

  • sub Uglavnom sunčano

    24°C

    14°C

  • ned Uglavnom sunčano

    26°C

    16°C

  • pon Moguća kiša

    22°C

    17°C

Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Analitika - Informativni Portal © 2012.